كتائب الموت造句
例句与造句
- بشأن المسؤولين عن " كتائب الموت "
E. 关于行刑队元凶 - ويبدو كذلك أن كتائب الموت حسنة التنظيم ولديها قوائم بأشخاص لإعدامهم.
行刑队可能组织比较有序,并持有处决人员名单。 - وأمام هذا الوضع، فإنهم يضطرون إلى الاختباء وإلى تغيير أماكنهم بانتظام حتى لا تعرفها كتائب الموت والمليشيات.
因此他们不得不躲藏起来,经常变换住所,以免被谋杀队和民兵搜获。 - ووفقا لمصادر مختلفة، ترتكب كتائب الموت العديد من عمليات الإعدام في غابة بانكو في أبيدجان.
另外,根据多方情报来源,很多处决可能也是行刑队在阿比让邦科森林执行的。 - ومن ناحية أخرى، تنشر كتائب الموت والميليشيات المؤلفة من عناصر مستقلة الرعب وترتكب أعمال الإعدام والخطف.
另外,由独立分子组成的行刑队和民兵到处制造恐怖,并进行人员处决和绑架。 - وتنشط إحدى كتائب الموت في مدينة دافاو، حيث يقتل رجال بشكل روتيني أطفال الشوارع وغيرهم في وضح النهار.
一个行刑队在达沃城活动,男子经常在光天化日之下杀害街头流浪儿童和其他人。 - واستفسرت السويد عن التدابير المتخذة للتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان التي يُزعم أن كتائب الموت ارتكبتها في الفترة ما بين عامي 2006 و2008.
瑞典询问圭亚那采取了哪些措施来调查行刑队涉嫌于2006年至2008年侵犯人权事件。 - وحصلت البعثة على معلومات تشير إلى أن كتائب الموت قد تكون مؤلفة من أفراد مقرّبين من الحكومة ومن الحرس الرئاسي ومن ميليشيا قبلية من المجموعة العرقية التي ينتمي إليها الرئيس.
特派团收集到的资料表明,行刑队可能是由政府亲信、总统卫队和总统所属族裔的部落民兵组成的。 - وقد أشار المقرِّر الخاص مراراً وتكراراً إلى حالة الأطفال والمراهقين من الجنسين ضحايا الاستغلال الجنسي وأفعال " كتائب الموت " التي أفلتت من العقاب().
特别报告员一再提请注意受到性剥削的儿童及青少年的处境以及 " 行刑队 " 逍遥法外的情况。 - ويزيد من تفاقم المشكلة أن يُضاف إلى الفقر المدقع، الذي يمسُّ طائفة عريضة من حقوق الإنسان، الإفلاتُ من العقاب، الذي قد يشكِّل انتهاكاً لهذه الحقوق، كما يتَّضح ذلك من إفلات " كتائب الموت " من العقاب فيما ترتكبه من أعمال قتلٍ لأطفال الشوارع والمتسوِّلين.
行刑队杀害街头儿童和流浪汉不受惩罚的事实只是人权遭受侵犯完全不受处罚的许多事例又多了一个。 - (أ) ما إذا كانت الأموال ستُستخدم مباشرة في تمويل انتهاكات حقوق الإنسان أو ستحوَّل بسهولة لخدمة هذا الغرض (على سبيل المثال، تمويل كتائب الموت أو معسكرات الموت أو الأسلحة أو غيرها من الأدوات المستخدمة لقمع السكان أو التحكم فيهم)؛
钱财可直接用于还是可被轻易转用于为侵犯人权行为供资(例如,为行刑队、死亡集中营、用于镇压或控制人民的武器或其他工具供资); - وفي أثناء زيارة قامت بها سلفي إلى البرازيل في عام 2003، أقدم مجهولون على قتل شاهد أدلى بشهادته بشأن كتائب الموت التابعة للشرطة (وكان قد نجا قبل ذلك من محاولة اغتيال قام بها شرطي)().
2003年,我的前任访问巴西期间,就警察行刑队问题向特别报告员作出陈述的证人被身份不明者杀害(该证人曾在一次警察试图杀害他的行动中逃生)。 - وهذا أساس " قانوني " يخدم مصالح سلطة الاحتلال، ويمكنها أن تستغله لتسليح " كتائب الموت " بهدف إيجاد خلق حالة من الفوضى الدامية في الصحراء الغربية، يكون الشعب الصحراوي ضحيتها المستهدفة.
占领国可以用这一基础来武装 " 敢死队 " ,以便在西撒哈拉建立一个血腥的混乱秩序,其事先认定的受害者将是撒哈拉人民。 - 70-45- أن تجري تحقيقاً مستقلاً في الانتهاكات التي يُدعى أن كتائب الموت قد ارتكبتها في الفترة ما بين عامي 2002 و2008، وأن تضمن تقديم جميع المسؤولين عن ذلك إلى العدالة (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية)؛
45. 对据称由 " 幻影队 " 在2002年至2008年犯下的罪行进行独立调查,并确保对所有责任人绳之以法(大不列颠及北爱尔兰联合王国); - 70-46- أن تضمن إجراء تحقيقات شاملة ومستقلة في جميع الادعاءات المتعلقة بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء، مع مراعاة النتائج الواردة في تقرير الخبير المستقل للأمم المتحدة المعني بقضايا الأقليات فيما يخص " كتائب الموت الشبحية " (كندا)؛
46. 确保对关于法外处决的所有指控进行彻底和独立的调查,同时考虑到联合国少数群体问题独立专家的报告中关于 " 幽灵行刑队 " 的调查结果(加拿大);
更多例句: 下一页